1: 무명@죠죠 21/12/10(金) 19:18:38
좋아
2: 무명@죠죠 21/12/10(金) 19:18:58
보호색인가?
램프는 좋아하나?
불은 켜지지 않는다는 뜻이지만.
이거 아직도 의미를 모르겠다
3: 무명@죠죠 21/12/10(金) 19:19:10
쉽게 이해할 수 없는 수준이 아니라 지금조차도 잘 모르겠어 그 대사는
9: 무명@죠죠 21/12/10(金) 20:14:47
이런 것도 보호색에 의한 의태로 칠 수 있나? 모르겠지만 일단 램프로 의태시켜 볼게.
네가 램프 좋아하면 이런 것도 마음에 들려나? 잘 모르겠군.
의태라고는 해도 불이 켜지지는 않지만 말이야.
10: 무명@죠죠 21/12/10(金) 21:23:52
램프를 본뜬 공룡으로 바꿔줄게~
뭐 가짜니까 불은 켜지지 않지만 말이야!
라는 의미인 건 대충 알겠는데, 거기서부터 대체 왜 그런 대사가 출력되는 건지 진심으로 모르겠어...
13: 무명@죠죠 21/12/10(金) 22:32:47
「불은 켜지지 않지만」 도 아니고
「불은 켜지지 않는다는 뜻이지만」 이라는 표현 때문에 더더욱 난해해지는 느낌
11: 무명@죠죠 21/12/10(金) 22:03:19
애초에 공룡이 램프로 의태한다는 게 뭐야!?
7: 무명@죠죠 21/12/10(金) 19:42:10
왼팔은 관절째로 우회전! 오른팔은 관절째로 좌회전! 조금 거들먹거리던 죠죠도 주먹이 순간 크게 보였을 정도의 회전 압력에 쫄았다! 그 두 주먹 사이에 생겨난 진공상태의 압도적인 파괴공간은 그야말로 톱니바퀴같은 모래폭풍의 소우주!
이것도 자세히 읽어보면 의미불명이지...
4: 무명@죠죠 21/12/10(金) 19:21:38
뭔가 갑자기 격언이라던가 비유 같은 거 들어가는 대사들도.
미국인의 대화는 이런 느낌인가?
"베르사스!! 초가집처럼 초라한 네 녀석이 감히 누구 마음대로 심원한 사명을 지닌 나와 DIO의 금자탑을 넘보겠다는 거냐!"
8: 무명@죠죠 21/12/10(金) 19:47:29
지금까지 애니화된 부는 심플한 욕설이 많아서 쉽게 이해할 수 있는 부분이 많지만
대략 7부부터는 점점 이해할 수 없는 대사들이 많아진다
12: 무명@죠죠 21/12/10(金) 22:10:18
이기면 그만이란 말이다아아아아아아!!
'죠죠 > 스레 - 일본' 카테고리의 다른 글
【죠죠 스레】죠죠의 기묘한 트리비아 (7) | 2023.01.27 |
---|---|
【죠죠 스레】스틸 볼 런을 읽고 생각한 것은 자이로의 커피를 마시고 싶다는 것. (2) | 2023.01.27 |
【죠죠 스레】디아볼로는 과연 살면서 즐거웠던 걸까... (5) | 2023.01.26 |
【죠죠 스레】적당한 잡학상식의 마지막에 "죠타로는 단명했지" 를 붙이면 그럴듯해진다 (33) | 2023.01.25 |
【죠죠 스레】죠죠는 굉장히 복잡한 디자인의 캐릭터가 많은데 (3) | 2023.01.25 |
【죠죠 스레】죠죠의 스탠드라는 건 말이야 (12) | 2023.01.24 |
댓글